Размер шрифта
Цветовая схема
Изображения
Обычная версия сайта

Транслятор ЕЯ-запросов к базам данных

Номер 222
Дата регистрации 27-01-2015
Количество просмотров 668
Участие в выставке НТР ВСГУТУ нет
Наименование Транслятор ЕЯ-запросов к базам данных
Вид результата Научно-исследовательская опытно-конструкторская разработка (НИОКР)
Отношение к приоритетным направлениям и технологиям
Отношение к приоритетным направлениям развития науки, технологий и техники в РФ Информационно-телекоммуникационные системы
Отношение к критическим технологиям РФ Нано-, био-, информационные, когнитивные технологии
Отношение к приоритетным научным направлениям ВСГУТУ Искусственный интеллект, компьютерное моделирование и высокопроизводительные вычислительные системы
Авторы (Ф.И.О., ученая степень и звание, должность, кафедра) .
1 Найханова Л.В., д.т.н., профессор, зав. кафедрой СИ
2 Евдокимова И.С., к.т.н., доцент кафедры СИ
3 Тимофеев А.Н., аспирант кафедры СИ
Описание Транслятор естественно-языковых запросов к базам данных позволяет пользователю писать запрос к базе данных на привычном ему естественном языке. Транслятор автоматически анализирует запрос пользователя, выявляет объекты и условия поиска, переводит ЕЯ-запрос в формальный запрос к СУБД, обращается к базе данных и выводит пользователю требуемые результаты поиска
фотографии
Область применения
Другое Компьютерная лигвистика: интеллектуальный анализ естественно-языковых текстов в современных информационных и информационно-управляющих системах взаимодействия со структурированными источниками данных
Главные преимущества
Научная новизна результата инновационной деятельности Научная новизна заключается в использовании универсального алгоритма трансляции, независимого от конкретного языка запросов, модели данных и платформы СУБД, за счет использования промежуточного языка представления ЕЯ-запроса
Практическая значимость Внедрение предлагаемого транслятора ЕЯ-запросов в системы управления базами данных позволит: 1) свести к нулю процент невостребованной информации из базы данных, за счет исключения графического интерфейса и заранее предусмотренного списка возможных запросов и отчетов к БД; 2) обеспечить релевантность результатов поиска и отображения данных, путем выдачи только той информации, которая требуется в ЕЯ-запросе пользователя; 3) исключить необходимость изучения формального языка запросов к СУБД, за счет внедрения универсального транслятора, способного в зависимости от формата СУБД осуществлять настройку и трансляцию ЕЯ-запроса; 4) минимизировать время на формулирование запросов к базе данных на формальной языке, путем предоставления пользователю привычного естественно-языкового интерфейса для диалога с базой данных.
Форма защиты интеллектуальной собственности
Свидетельства об официальной регистрации программы для ЭВМ
программы для ЭВМ
Название, номер, дата, кем утвержден, срок действия 1. Свидетельство об официальной регистрации программ для ЭВМ № 2004612383 «Программный комплекс по трансляции естественно-языковых запросов к базе данных в SQL-запросы» / Найханова Л.В., Евдокимова И.С. – М.: Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам, 2004
2. Свидетельство об официальной регистрации программ для ЭВМ № 2007610404 «Алгоритм синтаксического анализа сложных предложения естественно-языковых текстов» / Евдокимова И.С., Батуева А.А. – М.: Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам, 2007
3. Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ № 2012612770 «Модуль генерации запросов к объектно-реляционной базе данных из естественно-языкового запроса» / Евдокимова И.С., Тимофеев А.Н. (Заявка № 2012610360, дата поступления: 23 января 2012 г., дата регистрации: 19 марта 2012г.)
4. Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ №2014661833 «Программный модуль трансляции промежуточного языка запросов в целевые запросы к СУБД MySQL, MongoDB и BaseX» / Бубеев Б.М., Евдокимова И.С. (Заявка №2014619742 от 29.09.2014 г. Зарегистрировано 14.11.2014)
5. Свидетельство о государственной регистрации программы для ЭВМ №2014661835 «Программный модуль генерации промежуточного языка запросов к структурированным источникам данных» / Бубеев Б.М., Евдокимова И.С., Тимофеев А.Н. (Заявка №2014619744 от 29.09.2014 г. Зарегистрировано 14.11.2014)
Текущая стадия развития НИР
Лабораторные испытания
Ключевые слова, характеризующие деятельность транслятор, естественно-языковой запрос
Тип требующегося сотрудничества Совместная дальнейшая разработка
Финансовые ресурсы
Тип искомого партнера Университет
Научно-исследовательский институт
Область деятельности партнера Научно-исследовательская деятельность в области искусственного интеллекта
Задачи, стоящие перед партнером Адаптация методов к языку партнера
Предпочитаемые страны Англоязычные и немецкоязычные страны


По интересующей Вас информации обращайтесь в Инновационный центр ВСГУТУ.
Адрес: 670013, Республика Бурятия, г.Улан-Удэ, ул. Ключевская, д. 40В, строение 1, каб. 301
E-mail: vsgtu-innocenter@yandex.ru, Тел.: (3012)43-46-71, Факс: (3012)43-46-71
Контактные лица: Гергенов С.М.